Help us translate twenty (20) interviews -- from English to Spanish or Spanish to English -- by November 3, 2011.

Diana Claitor's photograph (2009) depicts a memorial site near Victoria Texas, where nineteen immigrants died in the back of a truck in 2003. To include everyone in the conversations we need to have about how to most effectively prevent violence in Texas, and respond to it when it does occur, we must communicate in both English and Spanish, at a minimum. Help us translate all our stories!

Our Mission:

The Texas After Violence Project is an independent oral history and human rights project. Our mission is three-fold: to listen empathetically, carefully, and without judgment to people directly touched by serious violence, the criminal justice system, incarceration, and executions in Texas; to share our findings widely; and to promote collective, critical, and constructive conversations about effective ways to prevent and respond to violence. We work toward a more just and less violent Texas: a society that recognizes and affirms the dignity and value of every human being.

Our Work:

The Texas After Violence Project has conducted over one-hundred interviews. We recently partnered with the Human Rights Documentation Initiative (HRDI) of the University of Texas Libraries and are working very hard to make our interviews accessible online to everyone. Please check out our website—www.texasafterviolence.org/stories or www.texasafterviolence.org/historias.


Nonprofit Information

Make a Donation

$30 raised

of $7,200

Choose a suggested amount below, or give whatever you want.

  1. min $10

More Ways You Can Help

Help support Escucha....Listen....The Texas After Violence Project by spreading the word or by creating a fundraiser.

Share Fundraise


1 Fan